金髪ALT(外国語指導助手)クリスティーナさんの悩み

27歳のイギリス女性クリスティーナ・スミスさんは、文部科学省の英語助手プログラムで来日し、兵庫県の北部にある人口約4000人の町に赴任してきた。彼女の仕事は、近隣の中学校で日本人の先生とともに授業に参加して、生徒の英語学習の手伝いをすることであった。ところが、金髪の女性がその町に来る前代未聞ということで、彼女はたちまちのうちに町の有名人となってしまった。そんな「有名人」の彼女を一番悩ませたのは、自分がプライバシーだと思っていることを、みんながなぜか知っていたことだった。例えば、生徒が自分のもらっている給料の額を知っていた。おかしいと思っていろいろ聞いてみると、何と地元の新聞の紹介記事の中に述べられていたのだ。また、あるとき、気分転換に大阪に行ったことがあったが、翌日には彼女が駅に着いた時間からバスに乗った時間、そしてどこを歩いて自宅に戻ったかなと、一挙手一投足が町のみんなに知れわたっていた。

秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

4554.jpg


秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在來之前,我其實有點焦慮。直到看了一個文化大學的學生交換的心得,稍事放心。不過我自己親身經驗好像又有點不同,做點補充。

天理大學的交換生基本上不住在學校,多半是校外的公寓,一般而言是一人一間,有衛浴、廚房,還附洗衣機、微波爐、熱水壺、吸塵器、寢具、餐具等,基本上就算兩手空空,也可以立刻入住。房間也附有無線網路,算是相當不錯。

文章標籤

秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IMG_9788.JPG

氣溫

秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

undefined

紐約時報報導了中國的豬肉價格高漲,間接說明中國的豬肉問題已經變得非常棘手。雖然報導有種替中國政府緩頰的感覺,但實際上卻是中國面對豬瘟,一直相當輕忽。雖然中國號稱他們有加以控制,但許多網路流傳的影片中可以看到,感染的死豬在鄉間毫無處理就棄置在路旁,而一些宰殺或掩埋豬隻的影片,則往往都是更早以前其他國家處理豬瘟的紀錄片。由於豬瘟病毒不會傳人,可以合理懷疑,之前豬瘟所造成的豬肉供給之所以不明顯,極有可能是病死豬肉流入市場的緣故。縱然一般豬肉攤不見得會進,但許多加工豬肉,比如肉餡、臘腸、豬肉乾等製品,大概都是用死豬肉做成。台灣抓防疫時出現大量加工食品帶有豬瘟病毒的例子,就能確認死豬肉流入中國市場的程度。

秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大學幫留學生安排了市內的住宿,雖然離學校有點距離,但住宿環境很好。我很意外(也很悲哀)的發現,我在日本當一個交換學生所住的房子,遠比我在台灣領薪水租屋要好很多。這固然有當學生的優待在其中,但對比去台灣外國交換生是否也有類似的待遇,實在很難說。

不過住了幾天,我漸漸發現在日本住宿的缺點。我住的是日本常見的集合住宅,相較於台灣的公寓,日本的集合住宅似乎更為單薄,也較台灣的房屋不設防。很多人都覺得日本的街景遠比台灣美觀,房子沒有鐵窗外推,不過相對而言,日本的房子感覺也比台灣缺乏安全感。台灣雖號稱治安很好,但台灣人對房子的概念基本上就是嚴密的包起來,即便是透天厝,只要有點空地,就要用高高的牆擋住,甚至搭上防淋板,一點空隙都不留。我不知道這是台灣過去治安不好的遺留,還是台灣人本來就有這種習慣。

秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IMG_9689.JPG
(天理教本部的神殿,是佔地頗大的傳統木造建築)

秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

經過一年輾轉的申請過程,終於到日本來交換。要來之前,不由得感到些許坎坷,年紀老大了還要這樣奔波,面對未知的發展,不免覺得自己的人生不斷在蹉跎。

交換的第一天也有點波折。飛到關西機場,我算是熟門熟路,但我卻是第一次出了關之後不知道如何進行下一步計畫,在出口的地方找不到聯繫的人,我只好翻電子信箱裡的電話,直接打去詢問,才知道離他們接人的時間點還要快兩個小時。百般無奈之下,我只好跑去喝咖啡什麼的打發時間。

秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原文連結

暫時離開牆內一週,剛好在最焦慮渴望知道外面到底發生什麼事的時候。

秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()