《HERO》電影版在台灣上映的第二天我就跑去看了。

我不是木村迷,也不是日劇迷,但很剛巧,六年前,在國興還是緯來都還沒洽談版權播出以前,我就已經透過特殊管道看到《HERO》。當時只覺得很好看,並加「原來這就是檢察官的作用」的恍然大悟。

如今《HERO》電影版上映,久利生公平風格依舊,我卻有了其他複雜的感受。當然,這個感受跟當前的國內政治是脫不了干係的。我不知道日本的檢察制度在他們心目中有什麼樣的觀感,但我想,即令台灣有能力拍出類似背景的電視劇,只怕會惹來觀眾「虛偽做作」的訕笑。

所以真心讓我嚮往的,倒不是久利生公平特立獨行的性格,而是特搜部那種以揭弊抓貪為己志的企圖心。縱然戲中對其有沽名釣譽、妄自尊大之譏,但比起苟且偷生,貪求區區職位而對政治亂象視若無睹的監察官,我還寧願他們為求名垂青史(或自我感覺良好),不惜手段將貪官污吏起訴。

《HERO》電影版一如連續劇,劇情緊湊節奏鮮明,唯二我覺得很多餘的,一是久利生為了(嗶嗶─)跑去韓國。這個情節之多餘,讓我嚴重懷疑是韓國觀光公社拿大把銀子求東寶或富士電視台到韓國出外景(但我也希望台灣觀光局可以如法泡製),預告片中寫「事件のカギは韓國に」(案情的關鍵在韓國)實在是誤導啊。二是SP(特別篇)劇情的延伸。我原本以為《HERO》SP是電影版的伏筆,但事實上,SP跟電影嚴格而論根本就是兩個獨立的故事,讓我有點失望,在電影中看到SP中的角色,大可以忽略不提。之前以同樣手法操作的《大奧》就稍微好一點,至少SP中有交代到內廷女子鬥爭的背景。


只有講這句台詞的李秉憲


除此之外,延續日本連續劇的一貫風格,裡面有一大段男主角灑狗血獨白,雖知是刻意為之,聽著還是不免戚然(唉,這種情操的檢察官,不知道台灣還有沒有),台灣可是連「演出來的正義」都看不到的。

另,我覺得《HERO》中文字幕翻譯甚差,有些甚至漏譯,相當糟糕,但尚堪忍受,若是不懂日文,應該更無關係了吧。


招牌及他的招牌外套

    全站熱搜

    秋風起 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()