很好聽的歌。很悲傷,很沉重。

但只是這樣放有點乾,所以就按一般的標準,附上很粗糙的翻譯。

Elliot Moss-Without The Lights

[Verse 1]
Oooh, call off the dogs 喔快把狗趕走
We found her in the woods 我們在樹林裡找到她了
That girl never stood a chance 那女孩等不到機會了
After that dark dance with the waves 在她隨著海浪載浮載沉之後

[Chorus]
She waltzed her way into the sea 她將永遠在海中漫舞
Baby take me with you please 寶貝我好想跟著你走
I don't know what I'd do 我不知道怎麼辦
If you leave 你這麼走了
Whoaaaaaaa... whoaaa. whoa

[Verse 2]
Watch all the torches go out 看著火光離去
One at a time 一次一次
The world gets darker every night 夜晚就變得更為黑暗
Cause I see it all 因為我都看到了
Without the lights 沒有光

[Chorus]
She waltzed her way into the sea 她將永遠在海中漫舞
Baby take me with you please 寶貝我好想跟著你走
I don't know what I'd do 我不知道怎麼辦
She waltzed her way into the sea 她將永遠在海中漫舞
Baby take me with you please 寶貝我好想跟著你走
I don't know what I'd do 我不知道怎麼辦

[Bridge]
Whoaaaaaaa... whoaaa. whoa
Whoaaaaaaa... whoaaa. whoa
Reach up your hand to pull me down. down 抬起你的手拉我下來 下來
Pull me down. Down. Down 拉我下來 下來
Pull me down. Down. Down 拉我下來 下來
Pull me down. Down. Down 拉我下來 下來
Pull me down. Down. Down 拉我下來 下來
Pull me down. Down. Down 拉我下來 下來
Pull me down 拉我下來 下來

[Outro]
Oooh call off the dogs 喔快把狗趕走
we found her in the woods 我們在樹林裡找到她了

arrow
arrow
    全站熱搜

    秋風起 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()